De
ses tableaux, Wade Hoefer aimerait qu'il reste «un souvenir de
quelque chose fragile, oblique et intangible». En faisant appel à la
mémoire, Hoefer ouvre aux spectateurs une myriade de points de vue.
Ses oeuvres évoquent les paysages dorés présentés dans de
nombreux tableaux historiques italiens ou américains. Le fait qu'ils
ne soient pas habités enrichissent les œuvres tout en leur donnant
un aspect inquiétant. Ils inspirent la méditation et la
contemplation en attirant le regard du spectateur au centre du
tableau. Un souffle épique et cinématographique pousse
tranquillement le spectateur à habiter les tableaux et à laisser son
imagination errer, hors des
considérations plus terre-à-terre.
***
Wade Hoefer
has said of his paintings that he wishes them to remain "a memory
of something that is faint, oblique and intangible." Hoefer's way
of calling up such memories opens up a myriad of worlds for the viewer.
These landscapes are evocative of the golden landscapes depicted in
numerous historical paintings of Italy and America. The fact that they
are uninhabited is both enriching and disquieting. They inspire
contemplation and meditation as they draw the viewer inside through
Hoefer's frequently used device of framing his landscapes with ghostly
painted borders that display similar or contrasting landscapes. A
sense of the epic and the cinematic in Hoefer's paintings encourages
the viewer to inhabit these paintings in tranquil solitude and locate
within one's imagination a place outside of worldly considerations.